Skies of Rohan - World

Skies of Rohan - The Idaho and Montana Tolkien Society

Tolkien Around the World!


THE LORD OF THE RINGS has been translated into many languages. Wherever the works of J.R.R. Tolkien are read, more people are joined together in fellowship and comraderie. Tolkien Societies exist in many different countries, all dedicated to discussion and enjoyment of THE LORD OF THE RINGS and promoting and expanding interest and knowledge in the writings of J.R.R. Tolkien. These organizations also provide a center for those who have come to love the people and places of Middle-earth, where they can meet and enjoy each others company. Visit some of the fine organizations listed here and see how J.R.R. Tolkien and THE LORD OF THE RINGS are celebrated around the world.
In many cases, we have included the translation of 'The Ring Verse' from 'The Lord of the Rings' in the language of its Tolkien Society.


Austria

Österreichische Tolkiengesellschaft - The Tolkien Society of Austria

Österreichische Tolkiengesellschaft

Australia

Tol Harndor - The Tolkien Society of Australia

Tol Harndor

In English
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.


Belgium

Elanor - Tolkien genootschap Belgie - The Tolkien Society of Belgium

Elanor

China

Tol-Eressa - The Tolkien Society of Taiwan

Tol-Eressa - The Lonely Isle

Denmark

Imladris - Danmarks Tolkienforening - The Tolkien Society of Denmark

Imladris - Danmarks Tolkienforening

Bri - Tolkienselskabet i København - The Tolkien Society of Copenhagen

Bri - Tolkienselskabet i København

In Danish
Tre ringe har elverkongerne under det blå
Syv har dværgenes herrer i deres sale af sten
Ni har menneskerne, dømt til i døden at gå
Mørkets herre på tronen har en
I Mordors land hvor skyggerne ruge
Én ring over dem alle, én ring kan finde dem
én ring kan bringe dem alle og i mørket binde dem
I Mordors land hvor skyggerne ruge.


Estonia

The Order of Middle Earth - The Tolkien Society of Estonia

The Order of Middle Earth

In Estonian
Kolm sõrmust haldjahõimust on kuningail,
seitse seal, kus kuldne päkapikukroon.
Neid üheksa on inimmail,
kuid vaid Üks, kus Musta Vürsti troon.
Seal, kus laiub Mordor, varjurahva vald.
Üks Sõrmus juhib neid ja kaugelt toob nad,
Üks Sõrmus saadab neid ja pimedusse seob nad.
Seal, kus laiub Mordor, varjurahva vald.


Finland

Suomen Tolkien-Seura ry - The Tolkien Society of Finland

Suomen Tolkien-Seura ry

In Finnish
Kolme sormusta haltiakuninkaille alla auringon,
seitsemän kääpiöruhtinaille kivisaleissaan,
yhdeksän ihmisille jotka vie tuoni armoton,
yksi Mustalle Ruhtinaalle valtaistuimellaan
maassa Mordorin joka varjojen saartama on.
Yksi sormus löytää heidät, se yksi heitä hallitsee,
se yksi heidät yöhön syöksee ja pimeyteen kahlitsee
maassa Mordorin joka varjojen saartama on.


France

Tolkien & Co - Association francaise des lecteurs de Tolkien - The French Tolkien Society

Tolkien & Co

In French
Trois anneaux pour les Rois Elfes sous le ciel,
Sept pour les seigneurs Nains dans leurs demeures de pierre,
Neuf pour les Hommes mortel destinés au trépas,
Un pour le Seigneur Ténébreux sur son sombre trône
Dans le pays de Mordor oų s'étendent les Ombres.
Un Anneau pour les Gouverner tous. Un Anneau pour les trouver,
Un Anneau pour les amener tous et dans les ténčbres les lier
Au pays de Mordor ou s'étendent les Ombres.


Great Britain

The Tolkien Society

TheTolkien Society

The Cambridge Tolkien Society

The CambridgeTolkien Society

The OxfordTolkien Society

The OxfordTolkien Society

In English
Three Rings for the Elven-kings under the sky,
Seven for the Dwarf-lords in their halls of stone,
Nine for Mortal Men doomed to die,
One for the Dark Lord on his dark throne
In the Land of Mordor where the Shadows lie.
One Ring to rule them all, One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them
In the Land of Mordor where the Shadows lie.

In Old English
Ūrie beas for ūæm Ylfe-cyningas under heofne,
Seofon for ūæm dweorg-freas in hire stænnum heallum,
Nigon for deađfulum mannum foredemed to forūfarenne,
An for ūæm Feale Frea on his heolstore stole
In Mordorlande ūa ūa sceade licgađ.
An Beah ealla hire to rædenne, An Beah hie to fandienne
An Beah ealla hire to gebrengenne and in ūæm heolstore bindenne
In Mordorlande ūa ūa sceade licgađ.


Germany

Deutsche Tolkien Gesellschaft - The Tolkien Society of Germany

Tolkien Society of Germany

Tolkien Stammtisch Berlin - The Tolkien Society of Berlin

Tolkien Stammtisch Berlin

Inklings Die Gesellschaft - The Inklings Literary Club

Inklings Die Gesellschaft

In German
Drei Ringe den Elbenkönigen hoch im Licht,
Sieben den Zwergenherrschern in ihren Hallen aus Stein,
Den Sterblichen, ewig dem Tode verfallen, neun,
Einer dem Dunklen Herrn auf dunklem Thron
Im Lande Mordor, wo die Schatten drohn.
Ein Ring, sie zu knechten, sie alle zu finden,
Ins Dunkel zu treiben und ewig zu binden
Im Lande Mordor, wo die Schatten drohn.


Greece

The Prancing Pony - The Greek Tolkien Society

The Prancing Pony

Italy

Societā Tolkieniana Italiana - The Italian Tolkien Society

The Italian Tolkien Society

In Italian
Tre Anelli ai Re degli Elfi sotto il cielo che risplende,
Sette ai Principi dei Nani nelle lor rocche di pietra,
Nove agli Uomini Mortali che la triste morte attende,
Uno per l'Oscuro Sire chiuso nella reggia tetra
Nella Terra di Mordor, dove l'Ombra nera scende.
Un Anello per domarli, un Anello per trovarli,
Un Anello per ghermirli e nel buio incatenarli,
Nella Terra di Mordor, dove l'Ombra cupa scende.

In Latin
Terni Annuli Regibus Nympharum subter Coelo,
Septeni Ducibus Pumilorum in Cameris suis lapideis,
Noveni Hominibus mortalibus moriendi praedamnatis
Singulus Tyranno atro in Solium atrum
in Regione Mordoris, quâ Umbrae sunt.
Singulus Annulus ad mittendum sub Jugum omnes alteros, singulus Annulus ad vestigandum alteros,
Singulus Annulus ad congerendum omnes alteros et ad attinendum eos in Tenebris
in Regione Mordoris, quâ Umbrae sunt


Netherlands

Unquendor - Nederlands Tolkien Genootschap - The Netherlands Tolkien Society

Unquendor - Nederlands Tolkien Genootschap

In Dutch
Drie Ringen voor de Elfenkoningen op aard',
Zeven voor de Dwergvorsten in hun zalen schoon,
Negen voor de Mensen, die de dood niet spaart,
Eén voor de Zwarte Heerser op zijn zwarte troon,
In Mordor, waar de schimmen zijn.
Eén Ring om allen te regeren, Eén Ring om hen te vinden,
Eén Ring die hen brengen zal en in duisternis binden,
In Mordor, waar de schimmen zijn
.
In Fresian
Trije Ringen foar de Alve-kenings, wolk-dutsen en heech-eal.
Sân foar it Ierdmans-folk yn harren stiennen seal.
Njoggen foar Stjerlingen, ta de dea ferwiisd.
Ien foar de Foarst, dęr 't syn dûnkere troane riist
yn Mordor, oerskade en feal.
Ien Ring ta regear, ien Ring om eltsien te finen,
ien Ring om te bringen, ien om by tsjuster elts te binen
oan Mordor, oerskade en feal.


Norway

Arthedain - The Norwegian Tolkien Society

Arthedain

In Norwegian
Tre Ringer for alver under det blå;
sju for dvergene i saler av sten;
ni for Menn som all kjødets gang må gå.
Men for Mørkets Herre en eneste én
I det dunkle Mordor hvor skyggene rår.
Én Ring skal samle dem, én Ring skal finne dem,
Én Ring betvinge dem og i mørket binde dem
I det dunkle Mordor hvor skyggene rår.


Peru

Sociedad Tolkien Peruana - The Peruvian Tolkien Society

Sociedad Tolkien Peruana

Spain

Sociedad Tolkien Espaņola - The Spanish Tolkien Society

Sociedad Tolkien Espaņola

In Spanish
Tres anillos para los Reyes Elfos bajo el cielo.
Siete para los Seņores Enanos en sus casas de piedra.
Nueve para los Hombres Mortales condenados a morir.
Uno para el Seņor Oscuro, sobre el trono oscuro
en la Tierra de Mordor donde se extienden las Sombras.
Un Anillo para gobernarlos a todos. Un Anillo para encontrarlos,
un Anillo para atraerlos a todos y atarlos en las tinieblas
en la Tierra de Mordor donde se extienden las sombras.


Sweden

The Forodrim - The Tolkien Society of Sweden

The Forodrim

Angmar - The Tolkien Society of Malmö of Southern Sweden

Angmar

Mithlond - The Tolkien Society of Western Sweden

Mithlond

In Swedish
Tre ringar för älvkonungarnas makt högt i det blå,
sju för dvärgarnas furstar i salarna av sten,
nio för de dödliga, som köttets väg skall gå,
en för Mörkrets herre i ondskans dunkla sken
i Mordorlandets hisnande gruva.
En ring att sämja dem,
en ring att främja dem,
en ring att djupt i mörkrets
vida riken tämja dem -
i Mordors land, där skuggorna ruva.


Switzerland

Eredain - Schweizerische Tolkien Gesellschaft - The Tolkien Society of Switzerland

Eredain - Schweizerische Tolkien Gesellschaft

Smial of Ticino - The Swiss Tolkien Society

Smial of Ticino

Return to Skies of Rohan home page
TOLKIEN is a trade mark of The J.R.R. Tolkien Estate Limited and is used with kind permission